Przyimki to pięta achillesowa każdej osoby usiłującej nauczyć się nowego języka. Dzieje się tak, ponieważ dany przyimek (np. on) może mieć kilka znaczeń, zależnie od kontekstu. O ile „on” z reguły odpowiada polskiemu „na”, to już on the plane przetłumaczymy jako „w samolocie”.
Dobrym sposobem jest uczenie się osobno przyimków związanych z czasem, miejscem czy ruchem. Spójrzmy na czasowniki i przyimki w kontekście środków transportu.
Mówimy to go by car/plane/bike/motorbike/bus/taxi/ship/underground (podróżować samochodem/samolotem/rowerem/motorem/autobusem/taksówką/statkiem/metrem, a więc w przypadku go by przed środkiem transportu nie ma przedimka a (to go by a bus).
Natomiast w przypadku czasowników take, ride, drive przedimek ten jest konieczny: to take a bus (jechać autobusem) to drive a car (prowadzić samochód) to ride a bike (jechać na rowerze).
Ta rubryka jest częścią kampanii edukacyjnej Enjoy English, Enjoy Living, która odbywa się pod hasłem „Język to podstawa. Zacznij od podstaw”.
Patronat medialny objęli Polish Express, Panorama oraz Polacy.co.uk.
Patronem merytorycznym kampanii jest szkoła języków obcych online Edoo.pl.
Użytkownicy strony ilondyn.co.uk nie mogą wykorzystywać tekstów do celów komercyjnych bez wiedzy i pozwolenia Redakcji portalu. Kopiowanie, redagowanie i wykorzystywanie w innych celach publikowanych tu tekstów wymaga indywidualnej zgody Redakcji. Kontakt do redakcji: internet@ilondyn.co.uk.
Redakcja iLondyn.co.uk nie bierze odpowiedzialności za treść komentarzy zamieszczonych przez internautów. Należą one do osób, które je zamieściły.
Dodając komentarz akceptujesz nasz regulamin.
19-05-2012 19:28iLondyn.co.uk
Możesz być pierwszą osobą, która skomentuje ten artykuł.
Redakcja iLondyn.co.uk nie bierze odpowiedzialności za treść komentarzy zamieszczonych przez internautów. Należą one do osób, które je zamieściły.
Dodając komentarz akceptujesz nasz regulamin.